top of page

ראיון עם סבתא יעל

 

 

שמות:

שאלה- מה שמך (שם פרטי ומשפחה, האם החלפת שמות או כינויים במהלך חייך ולמה)?

תשובה- שמי יעל כץ לפני נשואי היה שמי יעל חנקין.

שאלה-האם ידועה לך משמעותו ומקורו שם המשפחה שלך?

תשובה- השם חנקין מקורו ביהדות אשכנז שהגיעה לרוסיה בתקופת הקיסר האוסטרי פרנץ יוזף מתן צוו לתת לכל אזרח באימפריה האוסטרית שם משפחה. חנקין פרושו חנה - קינד, כלומר, הבן של חנה. (כנראה שחנה המקורית הייתה אלמנה)

שאלה-האם ידוע לך מקור שמך הפרטי (על שם מי אתה נקרא, מה פירוש השם)?

תשובה- על שם יעל אשת חבר הקייני, גיבורה מקראית.

שאלה-מה שמם של הוריך, אחיותיך ואחיך?

תשובה- הורי יוסף ויהודית חנקין. אחותי הבכורה (מאומצת) דינל'ה, אחותי הבכורה הביולוגית- רוני, אחי הצעיר- חזי.

שאלה- מהו הסטטוס המשפחתי שלך?

תשובה- אני נשואה.

שאלה- מהו המקצוע שלך?

תשובה- כיום אני חוקרת דתות (תואר דוקטור באוניברסיטת תל אביב.) ואני אומנית. אני נותנת קורסים לסריגת בובות וציור אינטואיטיבי.

 

מקום ותאריך לידה:

שאלה- מהו תאריך הולדתך?

תשובה- תאריך הולדתי הוא 10/1/1946

שאלה- היכן נולדת (מדינה ועיר/כפר)?

תשובה- נולדתי בארץ ישראל בכפר אתא.

שאלה- האם המקום בו נולדת עבר שינויים (גאוגרפים, שלטוניים) מאז שנולדת

תשובה- כפר אתא הפך לעיר קריית אתא.

 

 

בית הולדתך:

שאלה- אלו שפות דברו בבית הולדתך (אלו שפות אתה דובר היום)?

תשובה- בביתי דיברו עברית היום אני מדברת עברית אנגלית וצרפתית. (יודעת לקרוא שומרית, אשורית ואוגריתית)

שאלה-במה עבדו הורייך?

תשובה- אבא שלי היה קצין במשטרה ואחר כך יערן בקרן קיימת ואמא שלי הייתה עקרת בית.

שאלה- היכן נולדו הורייך?

תשובה- שניהם נולדו בראשון לציון ישראל.

אבי היה בן לאיש "השומר" ומשפחתו נדדה בארץ, כשנישאו הוריי הם גרו בקיבוץ כפר גלעדי. כשהחליטו לעזוב את הקיבוץ עברו לגור בכפר אתא.

שאלה- תאר כיצד נראה הבית בו גדלת (אלו רהיטים היו בו, כמה חדרים ואלו, האם הייתה גינה, חצר או משק)?

תשובה- גרתי בבית משותף שהיו בו ארבע דירות הדירה שלנו הייתה דירת קרקע הייתה לנו גינה בחזית הבית ובה צמח עץ שקדיה במרכז מאחורי הבית היה משק חקלאי קטן גידלנו בו ארנבות ותרנגולות.

שאלה- ספרי על ארוע שאת זוכרת הקשור בך ואחייך / אחיותייך?

תשובה- כשאבי היה הקצין האחראי על משטרת אילון, סאסא וראש הנקרה, גרנו במתחם משטרת אילון. גרנו בצריף. יום אחד גילינו דבש נוזל מהקיר בבית והסתבר לנו שיש נחיל דבורים בתוך הקיר.

שאלה- אלו מאכלים נהגתם לאכול בבית ילדותך?

תשובה- סלט חתוך דק דק עם שמן זית וצלי של בשר ציד. (בעיקר בשנות הנע)

שאלה- אילו חגים זכורים לך במיוחד מילדותך (חגים יהודים, חגים הקשורים במדינה בה גרתם) ומדוע?

תשובה- הכי זכור לי הוא חג שבועות כי חגגו אותו בפאר רב בבית הספר עם במה עשויה חבילות חציר ובגדי לבן. עם זרים על הראש וטנא עם ביכורים. וכל המשפחה היינו נוסעים לקיבוץ של קרובי משפחה וחוגגים שם בשמחה גדולה.

שאלה- מה היו חובותייך / מטלות הבית בבית ילדותך?

תשובה- לילה לילה, שיבולת בשדה הרבנו לשיר יחד במשפחה.

 

 

בית ספר / ילדות:

שאלה- באיזה בית ספר למדת (האם יהודי, כללי, חקלאי)?

תשובה- כן למדתי בבית ספר

שאלה- מה היה המקצוע  הלימוד האהוב עליך בבית הספר?

תשובה- למדתי בבית ספר גורדון בית ספר לילדי עובדים.

שאלה- באיזו מגמה למדת?

תשובה- למדנו בשפה עברית ולמדנו גם אנגלית.

שאלה- ספרו על משהו מעניין אליו אתם מתגעגעים שהיה קיים בתקופת ילדותכם ונעלם מהעולם.

תשובה- לא זוכרת.

 

 

נערות:

שאלה- ספר/י על חבר/ה משמעותי/ת מימי נערותך.

תשובה- בגיל 12 עברנו לגור בנווה עוז, פתח תקווה ושם שהגעתי לבית ספר תיכון הכרתי חברה שהיא עד היום חברתי הטובה ביותר תמרה.

שאלה- כיצד נהגתם לבלות את שעות אחר הצהריים (אלו משחקים שיחקתם והאיפה)?

תשובה- בהכנת שיעורים ופטפוטים.

שאלה- האם היית חבר/ה בתנועת נוער (אם כן, איזו, היכן התקיימה הפעילות, מה נהגתם לעשות, מי היו המדריכים)?

תשובה- כן הייתי חברה בנוער העובד הפעילות התנהלה בקן שהיה בקצה השכונה. ניהלנו דיונים על נושאים שונים שרנו שירים רקדנו ריקודי עם לצלילי אקורדיון ועשינו פעולות כמו א"ש לילה ויצאנו לטיולים ולמחנאות.

 

 

בגרות:

שאלה-  היכן ומתי פגשת את סבתא / סבא  - בן/בת הזוג שלכם ?

תשובה- פגשתי את סבא יאיר שהייתי בת 15 ומאז אנחנו יחד .

שאלה- ספר/י לי על היכרותכם?

תשובה- חברים הכירו ביננו.

שאלה- האם שרת/ת בצבא (אם כן, מתי, איפה ומה היה תפקידך)?

תשובה- לא, כי למדתי בבית ספר לאחיות.

שאלה- ספר/י על חוויה מיוחדות מתקופת הצבא?

תשובה- לא הייתי בצבא.

 

 

לא עלתה לארץ

 

 

אתה והעולם מסביב:

שאלה- ספר/י על אירועים היסטוריים שהתרחשו בימי חייך והשפיעו עלייך או על משפחתך (אירועים הקשורים

בהיסטוריה של ארץ הולדתך, של מדינת ישראל, של המקומות בהם גדלת וחיית)?

תשובה- כל מלחמות ישראל הותירו בי צלקות מסוימות וגרמו לי לחוש כמו נעמי שמר: "ושם הרחק בלילה אפל וחרישי צופה בי מבקש נפשי".

שאלה- מה היו קשרי השכנות שהיו למשפחתך ולך עם שכניך במקום הולדתך ונערותך?

תשובה- קשרים טובים וחמים.

שאלה- האם ישנם אירועים חשובים בחיי העיר או המדינה בה חיית שהיית שותף/ה אליהם?

תשובה- כן. הרבה. למשל כשחגגו 40 שנה לשכונת נווה עוז עיצבתי את התלבושות למופע המרכזי.

שאלה-  ספר/י סיפור, בדיחה או פתגם הקשורים לימי ילדותך/נערותך/בגרותך שלא נאמרים כבר היום?

תשובה- כל אירוע בחיי המדינה שלנו הוא אירוע שהייתי שותפה לו במובן הרגשי והשפיע עליי גם במובן הפיזי, מכיוון שאני מרגישה את היותי אדם עצמאי, וגם את היותי חלק מעם ישראל.

שאלה- במה את עוסקת היום?

תשובה- כיום אני חוקרת דתות (תואר דוקטור באוניברסיטת תל אביב.) ואני אומנית. אני נותנת קורסים לסריגת בובות וציור אינטואיטיבי.

 

© 2023 by My site name. Proudly created with Wix.com

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • Google Classic
  • RSS Classic
bottom of page